I received a call from SKS yesterday. The school's administrator, Victoria, confirmed that Advanced 3 Course is going happened in the coming semester which starts next week. Five students have signed up for the course, just nice to make a class. Although it is the first time A3 is offered in SKS, strictly speaking, it is not a new course. It covers chapter 5-8 of Kyunghee's Intermediate 2 textbook which are similarly covered in former A2 Course. Old students of SKS need not rush back to sign up for the course as there is nothing new about it except the course title.
A3 will be my last Korean language course in SKS and perhaps in Singapore. There is unlikely any higher level course beyond this point. It will be my "graduating" course although I am sure there won't be any graduation ceremony at the end. Singapore is quite unlike Korea where they have opening and closing ceremony for all sort of courses. Almost after 3 years, I am finally going to "graduate" but I am quite reluctant to meet the end so soon. Even before the start of A3, I am already missing class as if I have already completed it. My thought seems to have travelled ahead in time.
With or without class, learning should still continue, so I am going to recommend a Korean grammar book. The "Korean Grammar for International Learners" was first introduced by our A1 teacher, Ms Jang, who found this book at Kyobo bookstore while she was back in Korea early this year to celebrate Seollal and her father's 60th birthday . The 442-pages book authored by Ihm Ho Bin, Hong Kyung Pyo and Chang Suk In is published by the reputed Yonsei University Press. You probably won't find another book that gives such a comprehensive coverage of Korean grammars in English. My only gripe about this book is that grammars are generally not explained with enough depth. But lack of a better alternative, this book will still be of great help to Korean language learners. In fact, everyone in my class is in possession of this book. I can't remember how much I paid for the book. I think it is either 15,000won or 20,000won but more likely to be 15,000won.
A3 will be my last Korean language course in SKS and perhaps in Singapore. There is unlikely any higher level course beyond this point. It will be my "graduating" course although I am sure there won't be any graduation ceremony at the end. Singapore is quite unlike Korea where they have opening and closing ceremony for all sort of courses. Almost after 3 years, I am finally going to "graduate" but I am quite reluctant to meet the end so soon. Even before the start of A3, I am already missing class as if I have already completed it. My thought seems to have travelled ahead in time.
With or without class, learning should still continue, so I am going to recommend a Korean grammar book. The "Korean Grammar for International Learners" was first introduced by our A1 teacher, Ms Jang, who found this book at Kyobo bookstore while she was back in Korea early this year to celebrate Seollal and her father's 60th birthday . The 442-pages book authored by Ihm Ho Bin, Hong Kyung Pyo and Chang Suk In is published by the reputed Yonsei University Press. You probably won't find another book that gives such a comprehensive coverage of Korean grammars in English. My only gripe about this book is that grammars are generally not explained with enough depth. But lack of a better alternative, this book will still be of great help to Korean language learners. In fact, everyone in my class is in possession of this book. I can't remember how much I paid for the book. I think it is either 15,000won or 20,000won but more likely to be 15,000won.
This is the 40-Steps Stairway (계단, 階段) found somewhere in Busan Central (중구, 中區). There is a sculpture of an old man playing accordion seated at the halfway point. The stairway is meant as a reminder of the hardship experienced by the Korean people in the 50s and 60s, after the end of Korean War. For me, I was reminded of the hardship of our forefathers after the end of World War II. Singapore and Korea share many commonalities in our modern history and because of that I can relate well to their history. Anyway, I thought it was so apt to associate life hardship with the steps of stair. Regardless of how hard life is, one just have to take it one step at a time. In Korea, the number of steps to take per day is definitely more than 40. I counted them in hundreds. I got my daily workout by just walking up and down the stairs. Who needs to go to gym when there are so many steps to take everyday?
Perhaps this is just another certificate to many but to me, it holds a lot more significance. It marks more than one and a half year of wait since I last received the certificate for completing my Conversational Korean Level 6 in November 2006. I have a mixed feeling when I received this certificate in yesterday class. On one hand, I am happy that I am back in NEX - the cradle of my Korean language's aspiration. On the other hand, I feel a tinge of sadness as I don't feel I have made much significant progress since I last left NEX. Though I gained a lot more experiences by continuing my Korean study in SKS, I still feel that my Korean language ability has not improved at a satisfactorily rate during this period. I must clarify that my feeling has nothing to do with the quality of SKS lessons. SKS's Korean lessons are really fine. In fact, I trust SKS's class to help me obtain good grade in TOPIK or KLPT anytime. The feeling is more of an outcome of the many "disruptions" which I experienced in the last one and a half year. To speak the truth, I am very tired of hoping for the next higher level Korean course to start soon, only to be disappointed time after time. Continuity in Korean study is hard to maintain when it reaches intermediate level because currently there aren't many people in Singapore who are interested enough in the language to go that far and if there are, many will be too busy with work to continue. To illustrate what I mean, by attending the NEX's Exploring Korean (Intermediate Level 2) Course, which started last Saturday, I will be revisiting chapter 5 to 8 of the Kyunghee's Exploring Korean Intermediate Book 1 for the third time. That's how much thing has stagnated for me. I wish I could have reached another level of mastery by now but there is always a dimension of reality that I have to grapple with. Regardless, I am glad that I am still able to do what I like. These days, I am having 7 hours of Korean lesson every week. I am tiringly happy though.